KÜÇÜK ÖNCÜLER / LITTLE PIONEERS / PIONIRI MALENI MI SMO VOJSKA PRAVA, SVAKOG DANA NIČEMO KO ZELENA TRAVA
27. AUFF,GÖSTERİMLER / SCREENINGS,DÜNYA SİNEMASI GÖSTERİMİ / WORLD CINEMA SCREENINGS,Çok Uzaktan Gelmiş Olamayız!”: Želimir Žilnik Toplu Gösterimi / We Couldn't Have Come From This Far Away!”: Želimir Žilnik Retrospective
Takvime Ekle
Europe/Istanbul
KÜÇÜK ÖNCÜLER / LITTLE PIONEERS / PIONIRI MALENI MI SMO VOJSKA PRAVA, SVAKOG DANA NIČEMO KO ZELENA TRAVA
Yugoslavya – Yugoslavia / 1968 / 18’ / HD / Siyah&Beyaz-Black&White / Sırpça, Hırvatça – Serbian, Croatian > Türkçe ve İngilizce Altyazı - Turkish and English Subtitles
Yönetmen /Director: Želimir Žilnik
Senaryo / Screenplay: Želimir Žilnik
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography: Miodrag Jakšić Fanđo
Kurgu / Editing: Dragan Mitrović
Ses / Sound: Dragan Stanojević
Yapım / Production Company: Neoplanta Film
Kopya Temini / Print Source: Sarita Matijevic (smatijevic@sbb.rs)
Toplum tarafından göz ardı edilmiş ve bir şekilde kendi imkanlarıyla başlarının çaresine bakan çocuklar, yavaş yavaş doğru yoldan sapmaya ve hırsızlık yapıp yasaları çiğnemeye başlarlar. Onlar için herhangi bir duygu hissetmeyen ve onları anlamayan aileleriyle tartışırlar. Sokaklardaki deneyimlerini, yani yaptıkları hırsızlıkları, saldırı ve şiddet olaylarını anlatırlar kameraya bütün samimiyetleriyle. İçlerinden biri de, 45 yıl sonra “Pirika on Film”’de tekrar karşımıza çıkacak olan küçük Pirika. Bu hikayeye “ters bir vurgu” olarak, bir Televizyon programında meşhur oyuncu-komedyen Gula’nın (Dragoljub Milosavljević) mutlu ve kaygıları olmayan çocukları anlatışını da izliyoruz. Film ismini, eskinin meşhur bir şarkısından alıyor.
Socially neglected children, who are left to their own devices to make a living somehow. They are taking care of themselves. They gradually begin to lose their way and dare to steal and break the law. They argue with their parents who neither understand them, nor have feelings for them. The children speak freely their experiences before the camera, relating tales of life on the street, of theft, abuse and violence. One of them is little Pirika, whom we meet again 45 years later in “Pirika on Film” As a counterpoint to this story we see a TV show where popular actor-entertainer Gula (Dragoljub Milosavljević) addresses happy and carefree children. The title is taken from a pioneer song of the time.
Yönetmen /Director: Želimir Žilnik
Senaryo / Screenplay: Želimir Žilnik
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography: Miodrag Jakšić Fanđo
Kurgu / Editing: Dragan Mitrović
Ses / Sound: Dragan Stanojević
Yapım / Production Company: Neoplanta Film
Kopya Temini / Print Source: Sarita Matijevic (smatijevic@sbb.rs)
Toplum tarafından göz ardı edilmiş ve bir şekilde kendi imkanlarıyla başlarının çaresine bakan çocuklar, yavaş yavaş doğru yoldan sapmaya ve hırsızlık yapıp yasaları çiğnemeye başlarlar. Onlar için herhangi bir duygu hissetmeyen ve onları anlamayan aileleriyle tartışırlar. Sokaklardaki deneyimlerini, yani yaptıkları hırsızlıkları, saldırı ve şiddet olaylarını anlatırlar kameraya bütün samimiyetleriyle. İçlerinden biri de, 45 yıl sonra “Pirika on Film”’de tekrar karşımıza çıkacak olan küçük Pirika. Bu hikayeye “ters bir vurgu” olarak, bir Televizyon programında meşhur oyuncu-komedyen Gula’nın (Dragoljub Milosavljević) mutlu ve kaygıları olmayan çocukları anlatışını da izliyoruz. Film ismini, eskinin meşhur bir şarkısından alıyor.
Socially neglected children, who are left to their own devices to make a living somehow. They are taking care of themselves. They gradually begin to lose their way and dare to steal and break the law. They argue with their parents who neither understand them, nor have feelings for them. The children speak freely their experiences before the camera, relating tales of life on the street, of theft, abuse and violence. One of them is little Pirika, whom we meet again 45 years later in “Pirika on Film” As a counterpoint to this story we see a TV show where popular actor-entertainer Gula (Dragoljub Milosavljević) addresses happy and carefree children. The title is taken from a pioneer song of the time.
T.G. 1734